Les patronymes : Sur les rives du Danube
Par Alain Kaminski
Les Hongrois désignent l’Allemagne par le mot Nemet, les Polonais par Niemcy, des patronymes que l’on retrouve souvent à Budapest chez les juifs d’origine allemande. A Helsinki en Finlande et à Tallin en Estonie, des familles juives qui avaient traversé la Baltique se nomment Saksa ou Saksama, terme désignant l’Allemagne et faisant référence à la Saxe, en finnois et en estonien. Le patronyme Deutsch ou Teitsch en yiddish signifie “allemand“ en langue allemande, désignation qui nous vient de la forme latine Teudiscus laquelle nous a donné le patronyme Tedeschi qui était très courant dans la communauté juive italienne. Ainsi, de nombreuses familles juives portent le nom de l’Allemagne, sous tant de formes, traductions ou termes anciens. Vous trouverez des Deutscher, des Nemets, des Tedesche, des Tedescu en Roumanie et des Tedesko en Ukraine.
Les germaniques appelaient autrefois Welsch tout ce qui était alsacien-lorrain et de nombreuses familles d’origine juive s’appellent Welsch ou Welschman. Si vous rencontrez à Prague un juif qui s’appelle Nemecko, il est d’origine allemande, idem à Rome pour un juif qui s’appelle Tedesco.
Bien entendu, nous n’oublierons pas le grand industriel et philanthrope français d’une famille juive, qui en 1923 avec son épouse petite-fille du banquier Stern, fit construire la Cité internationale universitaire de Paris. Président des Pétroles Jupiter, devenue plus tard la Compagnie Shell, Emile Deutsch de la Meurthe fut à l’origine du projet HBM, habitation à bon marché devenu HLM, lequel permit à la révolution industrielle de loger ses milliers d’ouvriers.